اَلرِّجَالُقَوَّامُوْنَعَلَىالنِّسَاۤءِبِمَافَضَّلَاللّٰهُبَعْضَهُمْعَلٰىبَعْضٍوَّبِمَآاَنْفَقُوْامِنْاَمْوَالِهِمْفَالصّٰلِحٰتُقٰنِتٰتٌحٰفِظٰتٌلِّلْغَيْبِبِمَاحَفِظَاللّٰهُوَالّٰتِيْتَخَافُوْنَنُشُوْزَهُنَّفَعِظُوْهُنَّوَاهْجُرُوْهُنَّفِىالْمَضَاجِعِوَاضْرِبُوْهُنَّفَاِنْاَطَعْنَكُمْفَلَاتَبْغُوْاعَلَيْهِنَّسَبِيْلًااِنَّاللّٰهَكَانَعَلِيًّاكَبِيْرًا٣٤
alrrijaalu qawwaamuuna 'alaa alnnisaa‑i bimaa fadhdhala allaahu ba'dhahum 'alaa ba'dhin wabimaa anfaquu min amwaalihim faalshshaalihaatu qaanitaatun haafizhaatun lilghaybi bimaa hafizha allaahu waallaatii takhaafuuna nusyuuzahunna fa'izhuuhunna wa‑uhjuruuhunna fii almadhaaji'i wadhribuuhunna fa‑in atha'nakum falaa tabghuu 'alayhinna sabiilan inna allaaha kaana 'aliyyan kabiiraan
Ang mga kalalakihan ay tagapangalaga ng mga kababaihan, sapagka't si Allah ay gumawang ang isa sa kanila ay gumaling kaysa isa pa, at sapagka't sila ay gumugol ng kanilang ariarian (para sa pagtataguyod ng mga kababaihan). Kaya ang mabuting mga kababaihan ay masunurin, nagbabantay palihim niyang binantayan ni Allah. Para sa mga yaong kababaihang galing sa kanila kayo ay takot sa hindi pagkamatapat at sa masamang ugali, paalalahanan sila at ilagay sila sa hiwalay na tulugan, at (mahinang) paluin sila. Pagkatapos kung sila ay sumunod sa inyo, huwag hanapin ang isang landas laban sa kanila. O! si Allah kailanman ay Mataas, Kapuripuri, Dakila. [34]
— Abdul Rakman H. Bruce