يٰٓاَيُّهَاالنَّاسُاتَّقُوْارَبَّكُمُالَّذِيْخَلَقَكُمْمِّنْنَّفْسٍوَّاحِدَةٍوَّخَلَقَمِنْهَازَوْجَهَاوَبَثَّمِنْهُمَارِجَالًاكَثِيْرًاوَّنِسَاۤءًوَاتَّقُوااللّٰهَالَّذِيْتَسَاۤءَلُوْنَبِهٖوَالْاَرْحَامَاِنَّاللّٰهَكَانَعَلَيْكُمْرَقِيْبًا١
yaa‑ayyuhaa alnnaasu ittaquu rabbakumu alladzii khalaqakum min nafsin waahidatin wakhalaqa minhaa zawjahaa wabatstsa minhumaa rijaalan katsiiran wanisaa‑an wattaquu allaaha alladzii tasaa‑aluuna bihi waal‑arhaama inna allaaha kaana 'alaykum raqiiban
人びとよ,あなたがたの主を畏れなさい。かれはひとつの魂からあなたがたを創り,またその魂から配偶者を創り,両人から,無数の男と女を増やし広められた方であられる。あなたがたはアッラーを畏れなさい。かれの御名においてお互いに頼みごとをする御方であられる。また近親の絆を(尊重しなさい)。本当にアッラーはあなたがたを絶えず見守られる。 [1]
— Ryoichi Mita