وَّبِكُفْرِهِمْوَقَوْلِهِمْعَلٰىمَرْيَمَبُهْتَانًاعَظِيْمًا١٥٦
wabikufrihim waqawlihim 'alaa maryama buhtaanan 'azhiimaan
dan (Kami hukum juga) karena kekafiran mereka (terhadap Isa), dan tuduhan mereka yang sangat keji terhadap Maryam, [156]
— Kementerian Agama Republik Indonesia