QS. Al-Mumtahanah [60]

Mujer Probada

بِسْمِاللّٰهِالرَّحْمٰنِالرَّحِيْمِ

En el nombre de Dios, el Compasivo con toda la creación, el Misericordioso con los creyentes.

يٰٓاَيُّهَاالَّذِيْنَاٰمَنُوْالَاتَتَّخِذُوْاعَدُوِّيْوَعَدُوَّكُمْاَوْلِيَاۤءَتُلْقُوْنَاِلَيْهِمْبِالْمَوَدَّةِوَقَدْكَفَرُوْابِمَاجَاۤءَكُمْمِّنَالْحَقِّيُخْرِجُوْنَالرَّسُوْلَوَاِيَّاكُمْاَنْتُؤْمِنُوْابِاللّٰهِرَبِّكُمْاِنْكُنْتُمْخَرَجْتُمْجِهَادًافِيْسَبِيْلِيْوَابْتِغَاۤءَمَرْضَاتِيْتُسِرُّوْنَاِلَيْهِمْبِالْمَوَدَّةِوَاَنَا۠اَعْلَمُبِمَآاَخْفَيْتُمْوَمَآاَعْلَنْتُمْوَمَنْيَّفْعَلْهُمِنْكُمْفَقَدْضَلَّسَوَاۤءَالسَّبِيْلِ١

¡Creyentes! Si el abandono de sus hogares [en La Meca] fue sincero por Mi causa y para obtener Mi complacencia, no tomen por confidentes a quienes demuestran ser Mis enemigos, y enemigos suyos, revelándoles secretos [de Estado] como muestra de afecto hacia ellos; porque ellos han negado abiertamente la verdad revelada, han expulsado al Mensajero y los han expulsado a ustedes [de La Meca y de sus hogares], simplemente por haber creído en Dios, su Señor. ¿Cómo pueden confiarles secretos por afecto? Yo bien sé lo que ocultan y lo que manifiestan. Quien obre así se habrá extraviado del camino correcto. [1]

Compartir via WhatsappCompartir via FacebookCompartir via Twitter