وَاِنْطَاۤىِٕفَتٰنِمِنَالْمُؤْمِنِيْنَاقْتَتَلُوْافَاَصْلِحُوْابَيْنَهُمَافَاِنْبَغَتْاِحْدٰىهُمَاعَلَىالْاُخْرٰىفَقَاتِلُواالَّتِيْتَبْغِيْحَتّٰىتَفِيْۤءَاِلٰٓىاَمْرِاللّٰهِفَاِنْفَاۤءَتْفَاَصْلِحُوْابَيْنَهُمَابِالْعَدْلِوَاَقْسِطُوْااِنَّاللّٰهَيُحِبُّالْمُقْسِطِيْنَ٩
wa‑in thaa‑ifataani mina almu'miniina iqtataluu fa‑ashlihuu baynahumaa fa‑in baghat ihdaahumaa 'alaa al‑ukhraa faqaatiluu allatii tabghii hattaa tafii‑a ilaa amri allaahi fa‑in faa‑at fa‑ashlihuu baynahumaa bil'adli wa‑aqsithuu inna allaaha yuhibbu almuqsithiina
Si dos grupos de creyentes combaten entre sí, intenten reconciliarlos. Si uno de los dos actúa abusivamente contra el otro, combatan al grupo opresor hasta que respete las leyes de Dios, pero si lo hace, entonces reconcilien a ambos grupos con equidad. Sean justos, que Dios ama a quienes establecen justicia. [9]
— Sheikh Isa Garcia