يَحْلِفُوْنَبِاللّٰهِلَكُمْلِيُرْضُوْكُمْوَاللّٰهُوَرَسُوْلُهٗٓاَحَقُّاَنْيُّرْضُوْهُاِنْكَانُوْامُؤْمِنِيْنَ٦٢
yahlifuuna billaahi lakum liyurdhuukum waallaahu warasuuluhu ahaqqu an yurdhuuhu in kaanuu mu'miniina
Sie schwören euch bei Allah, um euch zufriedenzustellen. Aber Allah - und (auch) Sein Gesandter - hat ein größeres Anrecht darauf, daß sie Ihn zufriedenstellen, wenn sie gläubig sind. [62]
— Bubenheim and Elyas