QS. Al-Ma'idah [5:41]

Bankett

۞يٰٓاَيُّهَاالرَّسُوْلُلَايَحْزُنْكَالَّذِيْنَيُسَارِعُوْنَفِىالْكُفْرِمِنَالَّذِيْنَقَالُوْٓااٰمَنَّابِاَفْوَاهِهِمْوَلَمْتُؤْمِنْقُلُوْبُهُمْوَمِنَالَّذِيْنَهَادُوْاسَمّٰعُوْنَلِلْكَذِبِسَمّٰعُوْنَلِقَوْمٍاٰخَرِيْنَلَمْيَأْتُوْكَيُحَرِّفُوْنَالْكَلِمَمِنْبَعْدِمَوَاضِعِهٖيَقُوْلُوْنَاِنْاُوْتِيْتُمْهٰذَافَخُذُوْهُوَاِنْلَّمْتُؤْتَوْهُفَاحْذَرُوْاوَمَنْيُّرِدِاللّٰهُفِتْنَتَهٗفَلَنْتَمْلِكَلَهٗمِنَاللّٰهِشَيْـًٔااُولٰۤىِٕكَالَّذِيْنَلَمْيُرِدِاللّٰهُاَنْيُّطَهِّرَقُلُوْبَهُمْلَهُمْفِىالدُّنْيَاخِزْيٌوَّلَهُمْفِىالْاٰخِرَةِعَذَابٌعَظِيْمٌ٤١

yaa‑ayyuhaa alrrasuulu laa yahzunka alladziina yusaari'uuna fii alkufri mina alladziina qaaluu aamannaa bi‑afwaahihim walam tu'min quluubuhum wamina alladziina haaduu sammaa'uuna lilkadzibi sammaa'uuna liqawmin aakhariina lam ya'tuuka yuharrifuuna alkalima min ba'di mawaadi'ihi yaquuluuna in uutiitum haadzaa fakhudzuuhu wa‑in lam tu'tawhu fahdzaruu waman yuridi allaahu fitnatahu falan tamlika lahu mina allaahi syay‑an ulaa‑ika alladziina lam yuridi allaahu an yuthahhira quluubahum lahum fii alddunyaa khizyun walahum fii al‑aakhirati 'adzaabun 'azhiimun

O du Gesandter, lasse dich nicht durch jene traurig machen, die im Unglauben dahineilen, unter denen, die mit ihren Mündern sagen: Wir glauben, während ihre Herzen nicht glauben, Und unter denjenigen, die dem Judentum angehören, unter ihnen gibt es manche, die auf Lügen horchen, die auf andere Leute horchen, die nicht zu dir gekommen sind. Sie verdrehen den Sinn der Worte, nach(dem sie an) ihrer (richtigen) Stelle (waren), und sagen: Wenn euch dies gegeben wird, dann nehmt es an. Wenn euch dies aber nicht gegeben wird, dann seht euch vor. Wen Allah der Versuchung aussetzen will, für den wirst du gegen Allah nichts (auszurichten) vermögen. Das sind diejenigen, deren Herzen Allah nicht rein machen wollte. Schande gibt es für sie im Diesseits, und im Jenseits gibt es für sie gewaltige Strafe; [41]

— Bubenheim and Elyas

Aktie via WhatsappAktie via FacebookAktie via Twitter