وَاعْلَمُوْٓااَنَّفِيْكُمْرَسُوْلَاللّٰهِلَوْيُطِيْعُكُمْفِيْكَثِيْرٍمِّنَالْاَمْرِلَعَنِتُّمْوَلٰكِنَّاللّٰهَحَبَّبَاِلَيْكُمُالْاِيْمَانَوَزَيَّنَهٗفِيْقُلُوْبِكُمْوَكَرَّهَاِلَيْكُمُالْكُفْرَوَالْفُسُوْقَوَالْعِصْيَانَاُولٰۤىِٕكَهُمُالرَّاشِدُوْنَ٧
wa'lamuu anna fiikum rasuula allaahi law yuthii'ukum fii katsiirin mina al‑amri la'anittum walaakinna allaaha habbaba ilaykumu al‑iimaana wazayyanahu fii quluubikum wakarraha ilaykumu alkufra waalfusuuqa waal'ishyaana ulaa‑ika humu alrraasyiduuna
Und wißt, daß Allahs Gesandter unter euch ist. Wenn er euch in vielen Angelegenheiten gehorchte, würdet ihr wahrlich in Bedrängnis kommen. Aber Allah hat euch den Glauben lieb gemacht und in euren Herzen ausgeschmückt, und Er hat euch den Unglauben, den Frevel und den Ungehorsam verabscheuen lassen. Das sind diejenigen, die besonnen handeln. [7]
— Bubenheim and Elyas