وَيَعْبُدُوْنَمِنْدُوْنِاللّٰهِمَالَايَمْلِكُلَهُمْرِزْقًامِّنَالسَّمٰوٰتِوَالْاَرْضِشَيْـًٔاوَّلَايَسْتَطِيْعُوْنَ٧٣
waya'buduuna min duuni allaahi maa laa yamliku lahum rizqan mina alssamaawaati waal‑ardhi syay‑an walaa yastathii'uuna
und (wollen sie) anstatt Allahs dienen, was ihnen keine Versorgung in den Himmeln und auf der Erde (zu geben) vermag und (auch) nicht (dazu) in der Lage sein wird? [73]
— Bubenheim and Elyas