وَّعَلَىالثَّلٰثَةِالَّذِيْنَخُلِّفُوْاحَتّٰٓىاِذَاضَاقَتْعَلَيْهِمُالْاَرْضُبِمَارَحُبَتْوَضَاقَتْعَلَيْهِمْاَنْفُسُهُمْوَظَنُّوْٓااَنْلَّامَلْجَاَمِنَاللّٰهِاِلَّآاِلَيْهِثُمَّتَابَعَلَيْهِمْلِيَتُوْبُوْااِنَّاللّٰهَهُوَالتَّوَّابُالرَّحِيْمُ١١٨
wa'alaa altstsalaatsati alladziina khullifuu hattaa idzaa dhaaqat 'alayhimu al‑ardhu bimaa rahubat wadhaaqat 'alayhim anfusuhum wazhannuu an laa malja‑a mina allaahi illaa ilayhi tsumma taaba 'alayhim liyatuubuu inna allaaha huwa alttawwaabu alrrahiimu
dan terhadap tiga orang yang ditinggalkan. Hingga ketika bumi terasa sempit bagi mereka, padahal bumi itu luas dan jiwa mereka pun telah (pula terasa) sempit bagi mereka, serta mereka telah mengetahui bahwa tidak ada tempat lari dari (siksaan) Allah, melainkan kepada-Nya saja, kemudian Allah menerima tobat mereka agar mereka tetap dalam tobatnya. Sesungguhnya Allah Maha Penerima tobat, Maha Penyayang. [118]
— Kementerian Agama Republik Indonesia