وَحَاۤجَّهٗقَوْمُهٗقَالَاَتُحَاۤجُّوْۤنِّيْفِىاللّٰهِوَقَدْهَدٰىنِوَلَآاَخَافُمَاتُشْرِكُوْنَبِهٖٓاِلَّآاَنْيَّشَاۤءَرَبِّيْشَيْـًٔاوَسِعَرَبِّيْكُلَّشَيْءٍعِلْمًااَفَلَاتَتَذَكَّرُوْنَ٨٠
wahaajjahu qawmuhu qaala atuhaajjuunnii fii allaahi waqad hadaani walaa akhaafu maa tusyrikuuna bihi illaa an yasyaa‑a rabbii syay‑an wasi'a rabbii kulla syay‑in 'ilman afalaa tatadzakkaruuna
Dan kaumnya membantahnya. Dia (Ibrahim) berkata, "Apakah kamu hendak membantahku tentang Allah, padahal Dia benar-benar telah memberi petunjuk kepadaku? Aku tidak takut kepada (malapetaka dari) apa yang kamu persekutukan dengan Allah, kecuali Tuhanku menghendaki sesuatu. Ilmu Tuhanku meliputi segala sesuatu. Tidakkah kamu dapat mengambil pelajaran? [80]
— Kementerian Agama Republik Indonesia