QS. Al-Baqarah [2:233]

Sapi Betina

۞وَالْوَالِدٰتُيُرْضِعْنَاَوْلَادَهُنَّحَوْلَيْنِكَامِلَيْنِلِمَنْاَرَادَاَنْيُّتِمَّالرَّضَاعَةَوَعَلَىالْمَوْلُوْدِلَهٗرِزْقُهُنَّوَكِسْوَتُهُنَّبِالْمَعْرُوْفِلَاتُكَلَّفُنَفْسٌاِلَّاوُسْعَهَالَاتُضَاۤرَّوَالِدَةٌبِوَلَدِهَاوَلَامَوْلُوْدٌلَّهٗبِوَلَدِهٖوَعَلَىالْوَارِثِمِثْلُذٰلِكَفَاِنْاَرَادَافِصَالًاعَنْتَرَاضٍمِّنْهُمَاوَتَشَاوُرٍفَلَاجُنَاحَعَلَيْهِمَاوَاِنْاَرَدْتُّمْاَنْتَسْتَرْضِعُوْٓااَوْلَادَكُمْفَلَاجُنَاحَعَلَيْكُمْاِذَاسَلَّمْتُمْمَّآاٰتَيْتُمْبِالْمَعْرُوْفِوَاتَّقُوااللّٰهَوَاعْلَمُوْٓااَنَّاللّٰهَبِمَاتَعْمَلُوْنَبَصِيْرٌ٢٣٣

waalwaalidaatu yurdhi'na awlaadahunna hawlayni kaamilayni liman araada an yutimma alrradhaa'ata wa'alaa almawluudi lahu rizquhunna wakiswatuhunna bilma'ruufi laa tukallafu nafsun illaa wus'ahaa laa tudhaarra waalidatun biwaladihaa walaa mawluudun lahu biwaladihi wa'alaa alwaaritsi mitslu dzaalika fa‑in araadaa fishaalan 'an taraadin minhumaa watasyaawurin falaa junaaha 'alayhimaa wa‑in aradtum an tastardhi'uu awlaadakum falaa junaaha 'alaykum idzaa sallamtum maa aataytum bilma'ruufi wattaquu allaaha wa'lamuu anna allaaha bimaa ta'maluuna bashiirun

Dan ibu-ibu hendaklah menyusui anak-anaknya selama dua tahun penuh, bagi yang ingin menyusui secara sempurna. Dan kewajiban ayah menanggung nafkah dan pakaian mereka dengan cara yang patut. Seseorang tidak dibebani lebih dari kesanggupannya. Janganlah seorang ibu menderita karena anaknya dan jangan pula seorang ayah (menderita) karena anaknya. Ahli waris pun (berkewajiban) seperti itu pula. Apabila keduanya ingin menyapih dengan persetujuan dan permusyawaratan antara keduanya, maka tidak ada dosa atas keduanya. Dan jika kamu ingin menyusukan anakmu kepada orang lain, maka tidak ada dosa bagimu memberikan pembayaran dengan cara yang patut. Bertakwalah kepada Allah dan ketahuilah bahwa Allah Maha Melihat apa yang kamu kerjakan. [233]

— Kementerian Agama Republik Indonesia

Bagikan via WhatsappBagikan via FacebookBagikan via Twitter