يَكَادُالْبَرْقُيَخْطَفُاَبْصَارَهُمْكُلَّمَآاَضَاۤءَلَهُمْمَّشَوْافِيْهِوَاِذَآاَظْلَمَعَلَيْهِمْقَامُوْاوَلَوْشَاۤءَاللّٰهُلَذَهَبَبِسَمْعِهِمْوَاَبْصَارِهِمْاِنَّاللّٰهَعَلٰىكُلِّشَيْءٍقَدِيْرٌ٢٠
yakaadu albarqu yakhthafu abshaarahum kullamaa adhaa‑a lahum masyaw fiihi wa‑idzaa azhlama 'alayhim qaamuu walaw syaa‑a allaahu ladzahaba bisam'ihim wa‑abshaarihim inna allaaha 'alaa kulli syay‑in qadiirun
Hampir saja kilat itu menyambar penglihatan mereka. Setiap kali (kilat itu) menyinari, mereka berjalan di bawah (sinar) itu, dan apabila gelap menerpa mereka, mereka berhenti. Sekiranya Allah menghendaki, niscaya Dia hilangkan pendengaran dan penglihatan mereka. Sungguh, Allah Mahakuasa atas segala sesuatu. [20]
— Kementerian Agama Republik Indonesia