وَلَىِٕنْاَذَقْنٰهُرَحْمَةًمِّنَّامِنْبَعْدِضَرَّاۤءَمَسَّتْهُلَيَقُوْلَنَّهٰذَالِيْوَمَآاَظُنُّالسَّاعَةَقَاۤىِٕمَةًوَّلَىِٕنْرُّجِعْتُاِلٰىرَبِّيْٓاِنَّلِيْعِنْدَهٗلَلْحُسْنٰىفَلَنُنَبِّئَنَّالَّذِيْنَكَفَرُوْابِمَاعَمِلُوْاوَلَنُذِيْقَنَّهُمْمِّنْعَذَابٍغَلِيْظٍ٥٠
wala‑in adzaqnaahu rahmatan minnaa min ba'di dharraa‑a massat‑hu layaquulanna haadzaa lii wamaa azhunnu alssaa'ata qaa‑imatan wala‑in ruji'tu ilaa rabbii inna lii 'indahu lalhusnaa falanunabbi‑anna alladziina kafaruu bimaa 'amiluu walanudziiqannahum min 'adzaabin ghaliizhin
Si lo agracio con Mi misericordia después de que sufriera una desgracia, dice: "Esto es lo que me merecía, y no creo que la Hora del Juicio llegue jamás; pero si compareciera ante mi Señor, seguro que Él me concedería lo más bello que existe". Pero ya les informaré a los que se negaron a creer todo lo que hicieron, y los haré sufrir un castigo terrible. [50]
— Sheikh Isa Garcia