۞وَاِذِاسْتَسْقٰىمُوْسٰىلِقَوْمِهٖفَقُلْنَااضْرِبْبِّعَصَاكَالْحَجَرَفَانْفَجَرَتْمِنْهُاثْنَتَاعَشْرَةَعَيْنًاقَدْعَلِمَكُلُّاُنَاسٍمَّشْرَبَهُمْكُلُوْاوَاشْرَبُوْامِنْرِّزْقِاللّٰهِوَلَاتَعْثَوْافِىالْاَرْضِمُفْسِدِيْنَ٦٠
wa‑idzi istasqaa muusaa liqawmihi faqulnaa idhrib bi'ashaaka alhajara fanfajarat minhu itsnataa 'asyrata 'aynan qad 'alima kullu unaasin masyrabahum kuluu wasyrabuu min rizqi allaahi walaa ta'tsaw fii al‑ardhi mufsidiina
Y [recuerden] cuando Moisés rogó a su Señor agua para que bebiera su pueblo, le dije: "¡Golpea la roca con tu bastón!" Entonces brotaron de ella doce manantiales, y supo cada tribu en cual debía beber [y les dije] "Coman y beban del sustento de Dios, y no abusen en la Tierra corrompiéndola". [60]
— Sheikh Isa Garcia