QS. Al-Baqarah [2:26]

Vaca

۞اِنَّاللّٰهَلَايَسْتَحْيٖٓاَنْيَّضْرِبَمَثَلًامَّابَعُوْضَةًفَمَافَوْقَهَافَاَمَّاالَّذِيْنَاٰمَنُوْافَيَعْلَمُوْنَاَنَّهُالْحَقُّمِنْرَّبِّهِمْوَاَمَّاالَّذِيْنَكَفَرُوْافَيَقُوْلُوْنَمَاذَآاَرَادَاللّٰهُبِهٰذَامَثَلًايُضِلُّبِهٖكَثِيْرًاوَّيَهْدِيْبِهٖكَثِيْرًاوَمَايُضِلُّبِهٖٓاِلَّاالْفٰسِقِيْنَ٢٦

inna allaaha laa yastahyii an yadhriba matsalan maa ba'uudhatan famaa fawqahaa fa‑ammaa alladziina aamanuu faya'lamuuna annahu alhaqqu min rabbihim wa‑ammaa alladziina kafaruu fayaquuluuna maadzaa araada allaahu bihaadzaa matsalan yudhillu bihi katsiiran wayahdii bihi katsiiran wamaa yudhillu bihi illaa alfaasiqiina

Dios no se avergüenza de poner como ejemplo a un mosquito o algo aún más pequeño. Los creyentes saben que es la verdad proveniente de su Señor, en cambio los que niegan la verdad dicen: "¿Qué pretende Dios con este ejemplo?" Así es como Él extravía a muchos y guía a muchos [con este ejemplo], pero no extravía sino a los perversos, [26]

— Sheikh Isa Garcia

Compartir via WhatsappCompartir via FacebookCompartir via Twitter