وَيَوْمَيَحْشُرُهُمْجَمِيْعًايٰمَعْشَرَالْجِنِّقَدِاسْتَكْثَرْتُمْمِّنَالْاِنْسِوَقَالَاَوْلِيَاۤؤُهُمْمِّنَالْاِنْسِرَبَّنَااسْتَمْتَعَبَعْضُنَابِبَعْضٍوَّبَلَغْنَآاَجَلَنَاالَّذِيْٓاَجَّلْتَلَنَاقَالَالنَّارُمَثْوٰىكُمْخٰلِدِيْنَفِيْهَآاِلَّامَاشَاۤءَاللّٰهُاِنَّرَبَّكَحَكِيْمٌعَلِيْمٌ١٢٨
wayawma yahsyuruhum jamii'an yaama'syara aljinni qadi istaktsartum mina al‑insi waqaala awliyaa‑uhum mina al‑insi rabbanaa istamta'a ba'dhunaa biba'dhin wabalaghnaa ajalanaa alladzii ajjalta lanaa qaala alnnaaru matswaakum khaalidiina fiihaa illaa maa syaa‑a allaahu inna rabbaka hakiimun 'aliimun
And [mention, O Muhammad], the Day when He will gather them together [and say], "O company of jinn, you have [misled] many of mankind." And their allies among mankind will say, "Our Lord, some of us made use of others, and we have [now] reached our term, which you appointed for us." He will say, "The Fire is your residence, wherein you will abide eternally, except for what Allah wills. Indeed, your Lord is Wise and Knowing." [128]
— Sahih International