ذٰلِكَاَدْنٰٓىاَنْيَّأْتُوْابِالشَّهَادَةِعَلٰىوَجْهِهَآاَوْيَخَافُوْٓااَنْتُرَدَّاَيْمَانٌبَعْدَاَيْمَانِهِمْوَاتَّقُوااللّٰهَوَاسْمَعُوْاوَاللّٰهُلَايَهْدِىالْقَوْمَالْفٰسِقِيْنَ١٠٨
dzaalika adnaa an ya'tuu bilsysyahaadati 'alaa wajhihaa aw yakhaafuu an turadda aymaanun ba'da aymaanihim wattaquu allaaha wasma'uu waallaahu laa yahdii alqawma alfaasiqiina
That is more likely that they will give testimony according to its [true] objective, or [at least] they would fear that [other] oaths might be taken after their oaths. And fear Allah and listen; and Allah does not guide the defiantly disobedient people. [108]
— Sahih International