QS. Az-Zumar [39:38]

Troops

وَلَىِٕنْسَاَلْتَهُمْمَّنْخَلَقَالسَّمٰوٰتِوَالْاَرْضَلَيَقُوْلُنَّاللّٰهُقُلْاَفَرَءَيْتُمْمَّاتَدْعُوْنَمِنْدُوْنِاللّٰهِاِنْاَرَادَنِيَاللّٰهُبِضُرٍّهَلْهُنَّكٰشِفٰتُضُرِّهٖٓاَوْاَرَادَنِيْبِرَحْمَةٍهَلْهُنَّمُمْسِكٰتُرَحْمَتِهٖقُلْحَسْبِيَاللّٰهُعَلَيْهِيَتَوَكَّلُالْمُتَوَكِّلُوْنَ٣٨

wala‑in sa‑altahum man khalaqa alssamaawaati waal‑ardha layaquulunna allaahu qul afara‑aytum maa tad'uuna min duuni allaahi in araadaniya allaahu bidhurrin hal hunna kaasyifaatu dhurrihi aw araadanii birahmatin hal hunna mumsikaatu rahmatihi qul hasbiya allaahu 'alayhi yatawakkalu almutawakkiluuna

And if you asked them, "Who created the heavens and the earth?" they would surely say, " Allah ." Say, "Then have you considered what you invoke besides Allah ? If Allah intended me harm, are they removers of His harm; or if He intended me mercy, are they withholders of His mercy?" Say, "Sufficient for me is Allah; upon Him [alone] rely the [wise] reliers." [38]

— Sahih International

Share via WhatsappShare via FacebookShare via Twitter