وَقَالَلَهُمْنَبِيُّهُمْاِنَّاٰيَةَمُلْكِهٖٓاَنْيَّأْتِيَكُمُالتَّابُوْتُفِيْهِسَكِيْنَةٌمِّنْرَّبِّكُمْوَبَقِيَّةٌمِّمَّاتَرَكَاٰلُمُوْسٰىوَاٰلُهٰرُوْنَتَحْمِلُهُالْمَلٰۤىِٕكَةُاِنَّفِيْذٰلِكَلَاٰيَةًلَّكُمْاِنْكُنْتُمْمُّؤْمِنِيْنَ٢٤٨
waqaala lahum nabiyyuhum inna aayata mulkihi an ya'tiyakumu alttaabuutu fiihi sakiinatun min rabbikum wabaqiyyatun mimmaa taraka aalu muusaa wa‑aalu haaruuna tahmiluhu almalaa‑ikatu inna fii dzaalika laaayatan lakum in kuntum mu'miniina
And their prophet said to them, "Indeed, a sign of his kingship is that the chest will come to you in which is assurance from your Lord and a remnant of what the family of Moses and the family of Aaron had left, carried by the angels. Indeed in that is a sign for you, if you are believers." [248]
— Sahih International