مَنْذَاالَّذِيْيُقْرِضُاللّٰهَقَرْضًاحَسَنًافَيُضٰعِفَهٗلَهٗٓاَضْعَافًاكَثِيْرَةًوَاللّٰهُيَقْبِضُوَيَبْصُۣطُوَاِلَيْهِتُرْجَعُوْنَ٢٤٥
man dzaa alladzii yuqridhu allaaha qardhan hasanan fayudhaa'ifahu lahu adh'aafan katsiiratan waallaahu yaqbidhu wayabsuthu wa‑ilayhi turja'uuna
Who is it that would loan Allah a goodly loan so He may multiply it for him many times over? And it is Allah who withholds and grants abundance, and to Him you will be returned. [245]
— Sahih International