وَيَصْنَعُالْفُلْكَوَكُلَّمَامَرَّعَلَيْهِمَلَاٌمِّنْقَوْمِهٖسَخِرُوْامِنْهُقَالَاِنْتَسْخَرُوْامِنَّافَاِنَّانَسْخَرُمِنْكُمْكَمَاتَسْخَرُوْنَ٣٨
wayashna'u alfulka wakullamaa marra 'alayhi malaun min qawmihi sakhiruu minhu qaala in taskharuu minnaa fa‑innaa naskharu minkum kamaa taskharuuna
And he constructed the ship, and whenever an assembly of the eminent of his people passed by him, they ridiculed him. He said, "If you ridicule us, then we will ridicule you just as you ridicule. [38]
— Sahih International