وَسَخَّرَلَكُمْمَّافِىالسَّمٰوٰتِوَمَافِىالْاَرْضِجَمِيْعًامِّنْهُاِنَّفِيْذٰلِكَلَاٰيٰتٍلِّقَوْمٍيَّتَفَكَّرُوْنَ١٣
wasakhkhara lakum maa fii alssamaawaati wamaa fii al‑ardhi jamii'an minhu inna fii dzaalika laaayaatin liqawmin yatafakkaruuna
Und Er hat euch alles, was in den Himmeln und was auf der Erde ist, dienstbar gemacht, alles von Sich aus. Darin sind wahrlich Zeichen für Leute, die nachdenken. [13]
— Bubenheim and Elyas