اِنَّاجَعَلْنٰهُقُرْاٰنًاعَرَبِيًّالَّعَلَّكُمْتَعْقِلُوْنَ٣
innaa ja'alnaahu qur‑aanan 'arabiyyan la'allakum ta'qiluunaa
Wir haben es ja zu einem arabischen Qur’an gemacht, auf daß ihr begreifen möget; [3]
— Bubenheim and Elyas