وَالَّذِيْنَزَّلَمِنَالسَّمَاۤءِمَاۤءًبِقَدَرٍفَاَنْشَرْنَابِهٖبَلْدَةًمَّيْتًاكَذٰلِكَتُخْرَجُوْنَ١١
waalladzii nazzala mina alssamaa‑i maa‑an biqadarin fa‑ansyarnaa bihi baldatan maytan kadzaalika tukhrajuuna
und Der Wasser vom Himmel in (bestimmtem) Maß herabkommen läßt. Damit lassen Wir (manch) totes Land auferstehen. So werdet auch ihr hervorgebracht werden -, [11]
— Bubenheim and Elyas