الَّذِيْجَعَلَلَكُمُالْاَرْضَمَهْدًاوَّجَعَلَلَكُمْفِيْهَاسُبُلًالَّعَلَّكُمْتَهْتَدُوْنَ١٠
alladzii ja'ala lakumu al‑ardha mahdan waja'ala lakum fiihaa subulan la'allakum tahtaduuna
Der euch die Erde zu einer Lagerstatt gemacht und euch auf ihr Wege gemacht hat, auf daß ihr rechtgeleitet werden möget, [10]
— Bubenheim and Elyas