اِلَّاالَّذِيْنَتَابُوْاوَاَصْلَحُوْاوَاعْتَصَمُوْابِاللّٰهِوَاَخْلَصُوْادِيْنَهُمْلِلّٰهِفَاُولٰۤىِٕكَمَعَالْمُؤْمِنِيْنَوَسَوْفَيُؤْتِاللّٰهُالْمُؤْمِنِيْنَاَجْرًاعَظِيْمًا١٤٦
illaa alladziina taabuu wa‑ashlahuu wa'tashamuu billaahi wa‑akhlashuu diinahum lillaahi faulaa‑ika ma'a almu'miniina wasawfa yu'ti allaahu almu'miniina ajran 'azhiimaan
- ausgenommen diejenigen, die bereuen und verbessern und an Allah festhalten und ihre Religion aufrichtig für Allah ausüben; jene werden mit den Gläubigen sein. Und Allah wird den Gläubigen großartigen Lohn geben. [146]
— Bubenheim and Elyas