وَنَضَعُالْمَوَازِيْنَالْقِسْطَلِيَوْمِالْقِيٰمَةِفَلَاتُظْلَمُنَفْسٌشَيْـًٔاوَاِنْكَانَمِثْقَالَحَبَّةٍمِّنْخَرْدَلٍاَتَيْنَابِهَاوَكَفٰىبِنَاحَاسِبِيْنَ٤٧
wanadha'u almawaaziina alqistha liyawmi alqiyaamati falaa tuzhlamu nafsun syay‑an wa‑in kaana mitsqaala habbatin min khardalin ataynaa bihaa wakafaa binaa haasibiina
Und Wir stellen die gerechten Waagen für den Tag der Auferstehung auf. So wird keiner Seele um irgend etwas Unrecht zugefügt; und wäre es auch das Gewicht eines Senfkorns, Wir bringen es bei. Und Wir genügen als Berechner. [47]
— Bubenheim and Elyas