QS. Al-Isra [17:1]

Nachtfahrt

سُبْحٰنَالَّذِيْٓاَسْرٰىبِعَبْدِهٖلَيْلًامِّنَالْمَسْجِدِالْحَرَامِاِلَىالْمَسْجِدِالْاَقْصَاالَّذِيْبٰرَكْنَاحَوْلَهٗلِنُرِيَهٗمِنْاٰيٰتِنَااِنَّهٗهُوَالسَّمِيْعُالْبَصِيْرُ١

subhaana alladzii asraa bi'abdihi laylan mina almasjidi alharaami ilaa almasjidi al‑aqshaa alladzii baaraknaa hawlahu linuriyahu min aayaatinaa innahu huwa alssamii'u albashiiru

Preis sei Dem, Der Seinen Diener bei Nacht von der geschützten Gebetsstätte zur fernsten Gebetsstätte, deren Umgebung Wir gesegnet haben, reisen ließ, damit Wir ihm (etwas) von Unseren Zeichen zeigen. Er ist ja der Allhörende, der Allsehende. [1]

— Bubenheim and Elyas

Aktie via WhatsappAktie via FacebookAktie via Twitter