QS. Yusuf [12:83]

Joseph

قَالَبَلْسَوَّلَتْلَكُمْاَنْفُسُكُمْاَمْرًافَصَبْرٌجَمِيْلٌعَسَىاللّٰهُاَنْيَّأْتِيَنِيْبِهِمْجَمِيْعًااِنَّهٗهُوَالْعَلِيْمُالْحَكِيْمُ٨٣

qaala bal sawwalat lakum anfusukum amran fashabrun jamiilun 'asaa allaahu an ya'tiyanii bihim jamii'an innahu huwa al'aliimu alhakiimu

Er sagte: Nein! Vielmehr habt ihr selbst euch etwas eingeredet. (Es gilt) schöne Geduld (zu üben). Aber vielleicht wird Allah sie mir alle wiederbringen. Er ist ja der Allwissende und Allweise. [83]

— Bubenheim and Elyas

Aktie via WhatsappAktie via FacebookAktie via Twitter