QS. Yunus [10:2]

Jonas

اَكَانَلِلنَّاسِعَجَبًااَنْاَوْحَيْنَآاِلٰىرَجُلٍمِّنْهُمْاَنْاَنْذِرِالنَّاسَوَبَشِّرِالَّذِيْنَاٰمَنُوْٓااَنَّلَهُمْقَدَمَصِدْقٍعِنْدَرَبِّهِمْقَالَالْكٰفِرُوْنَاِنَّهٰذَالَسٰحِرٌمُّبِيْنٌ٢

akaana lilnnaasi 'ajaban an awhaynaa ilaa rajulin minhum an andziri alnnaasa wabasysyiri alladziina aamanuu anna lahum qadama shidqin 'inda rabbihim qaala alkaafiruuna inna haadzaa lasaahirun mubiinun

Ist es denn für die Menschen verwunderlich, daß Wir einem Mann von ihnen (als Offenbarung) eingegeben haben: Warne die Menschen und verkünde denen, die glauben, die frohe Botschaft, daß sie bei ihrem Herrn einen wahrhaftigen Stand haben? Die Ungläubigen sagen: Das ist wahrlich ein deutlicher Zauberer. [2]

— Bubenheim and Elyas

Aktie via WhatsappAktie via FacebookAktie via Twitter